Gái tham tài, trai tham sắc

Direct English translation

Women covet wealth, men covet beauty.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói thường trong quan hệ nam nữ: phụ nữ khi chọn bạn đời thường coi trọng tiền tài, địa vị, còn nam giới thường thiên về nhan sắc. Cũng dùng để phê phán sự thực dụng, ham của cải hoặc sắc đẹp trong tình cảm hôn nhân.
English explanation
This refers to a common attitude in relationships: women are seen as valuing a man's wealth and status, while men are seen as valuing a woman's beauty. It is also used critically to condemn materialism and lust in love and marriage.